-Romaji-
Lyrics:Takaki Yuuya Composition:Hirata Youichiro
Arrangement:Arioka Daiki, Eddy
owari naki eien wo kanjiteta You & I
SAYONARA mo betsu ni ii jan?
ii jan? furiharau
aishiteru no kotoba mou omoide no naka dake
tokei no hari tometa FUTARI wa
mou modoranai
kokoro ga sawagu you na atsui kaze ni
sasoware ano hi futari dake Party
asahi ga noboru made katariakashita
mune ga odoru manatsu no umi de
nande kimochi wa hanaretemo
ne chotto ki ni natteru
ano hi ni wa mou kaerenai
betsubetsu no ashita ga yattekuru dake
owari naki eien wo kanjiteta You & I
SAYONARA mo betsu ni ii jan?
ii jan? furiharau
aishiteru no kotoba mou omoide no naka dake
tokei no hari tometa FUTARI wa
mou modoranai
ima demo nokoru ano kimi no kaori
furimuki kitai hazure no every day
jikan ga sugireba wasureteiku yo
mada sukoshi mune ga itamu kai?
subete kako ni kaeta hazu sa
dakedo kesenu memory
tsuyogari datta kimi tsurete
tachidomaru koto nado arienai kara
kagirinaki eien wo shinjiteta You & I
SAYONARA mo ari sa sou jan
sou jan se wo mukeru
aishiteru no kotoba mou omoide no naka dake
tokei no hari tometa FUTARI wa
mou modoranai
yume no naka miru kimi wa
ima mo kirei dakedo
boku wa mou deteiku kara
KARAPPO no mirai ni wa?
te wo dasanai
itsu no hi ni ka guuzen
kono hiroi sora no shita
aeru koto areba ii jan
ii jan tamerawazu
ai wa soko ni nakutemo
egao wa soko ni atte
tokei no hari wa mata shizuka ni ugokidasu yo
-Translation-
Lyrics:Takaki Yuuya Composition:Hirata Youichiro
Arrangement:Arioka Daiki, Eddy
You and I were experiencing an endless eternity,
so wouldn't "Goodbye" not be that bad?
Wouldn't it be okay? Just shake it off.
The words "I love you" are just in our memories now.
The hands of the clock have stopped for us,
and we can't go back to what we were.
Invited by a hot wind that could excite our hearts,
we had a party with just the two of us that day.
We talked through the night until the sun rose
at that exciting beach in midsummer.
Why, even if our feelings for each other lessen,
do I still wonder about you?
We can't go back to how we were that day,
and just have to go ahead to our separate tomorrows.
You and I were experiencing an endless eternity,
so wouldn't "Goodbye" not be that bad?
Wouldn't it be okay? Just shake it off.
The words "I love you" are just in our memories now.
The hands of the clock have stopped for us,
and we can't go back to what we were.
Even now your scent remains,
and every day I turn around just to be disappointed.
As time passes I'll start forgetting it,
but does your heart still hurt some?
It should all just be in the past now,
but I can't erase my memories.
Because it's not possible to take you along
take the time to just stop.
You and I believed in a limitless eternity,
But "Goodbye"s are still possible, aren't they.
That's right, and you turn your back.
The words "I love you" are just in our memories now.
The hands of the clock have stopped for us,
and we can't go back to what we were.
When I see you in my dreams
you're still as beautiful as ever,
but I'm going to get going now.
And in the empty future?
I won't make another move.
Some day, by chance,
Wouldn't it be okay to meet again
under this same vast sky?
It'd be okay, without hesitating.
Even if there's no love there,
there will be smiles
And the hands of the clock will quietly begin moving again.
credits: hey_say@LJ
Tidak ada komentar:
Posting Komentar